En Londres también piensan en los perros.
La humanidad debería aprender de los perros.
Los perros deberían comerse a la humanidad.
Este silogismo chungo, que me concluiría... que la humanidad debería aprender de la humanidad o que los perros deberían comerse a los perros?
La cosa es que ninguna de las dos respuestas me parecen convincente.
Quizás sean las premisas lo que falla.
Como siempre, es una cuestión de premisas.
Sin duda.
Desvarío.
(y lo sé, pa más inri)
Pd: los que tiran perros a los cubos de basura se tendrían que preguntar: ¿soy yo humano?
Y eso que a mi casi ni que me gustan los perros.
Aquí se monta la de Dios es Cristo si yo viera a alguien tirando a la basura a un ornitorrinco
7 comentarios:
¿De donde deduces que los perros en Londres después de navidad "se tiran a la basura"? Querrás decir que "se abandonan", ¿no?, que simplemente se abandonan en algún lugar. Lo que dice ese mensaje es que los perros son para toda la vida y no sólo para la navidad. Pero de ahí a que después de navidad, uno piense que se desprenden de ellos tirándolos a la basura, creo que va un trecho bastante amplio. Yo creo más bien que lo abandonan. ¿No te parece?
La imaginación a veces juega malas pasadas. En Alemania había un amigo español que una vez vio el típico cartel alemán que decía "aquí está prohibido jugar a los niños". Y este amigo mío estaba tan enfadado al ver ese tipo de carteles, que lo primero que pensó es que los alemanes metían en campos de concentración a los niños que se atrevían a jugar en lugares prohibidos para el juego. Se quejaba tanto tanto de ello, que al final, cuando hablaba sobre el asunto, decía sin cortarse un pelo que los alemanes metían en un campo de concentración a los niños que querían jugar.
Así, tal cual te lo cuento. Se quejaba también de que los alemanes dijeran "Krawatte" para corbata. Decía que la gente que había inventado un idioma así, no podía traer nunca buenas intensiones. Yo lo veía llegar gritando "¡KRAWATTE, KRAWATTE, KRAWATTE...!", y ya sabía que venía mosqueado.
Por cierto, ¿cómo se dice Krawatte en inglés?
Lo del perro en la basura nada tiene que ver con los ingleses, es una imagen de algún telediario que se me quedó grabada hace muchos años.
Se veía a un tipo abandonando en una estación de servicio a un perro tirándolo en la basura.
Na más.
Corbata en inglés es mucho más sencillo, polaid,jajajaj
tie
ah... y por eso mismo dije: desvarío
jajaja
Hay mas sensibilidad y solidaridad con los animales que con los humanos en el reino unido, segun mi humilde percepcion.Anibal
Si, hay mucho manicomio suelto por el mundo, que pena que no todos sean azules, jajaja
... Y entre este post y el anterior, se ha debido de perder una referencia a cierta visita alcalareña...
Exacto... pero como no tengo fotos..., las cuelgan en el tuenti y no las pasan... pos no se pudo hacer entrada, jajajaja
Publicar un comentario