Alvaro Talkian y Mariano Malakian terroristas arminios-musulmanes que planean antentar contra el puesto que vende tabaco pq no entiende al primero cuando dice: do you want cuando quiere decir do you have... no me extraña la visita del funcionario municipal....
Alvaro, me ha gustado mucho la introducción en inglés del último vídeo de este post.
Algunas puntualizaciones:
"south" se dice algo así como sauz, no souz, la transcripción fonética es ésta-> [sauθ]
Acostumbraros a quedaros con la transcripción fonética que viene en el diccionario.
Luego supermarket se dice suupermaakit, no supermeiker, la transcripción fonética es ésta-> [suːpəmɑːkit]
Luego sobre "I haven't money", yo diría mejor I have no money, I've got no money"
θ -> esto es como una zeta en castellano.
una vocal más los dos puntos (ej. u:) es la misma vocal pero larga, una vocal larga.
ə-> esta especie de "e" al revés es una vocal que suena cuando dejas la boca lacia, haz sonar sólo las cuerdas vocales y es lo que sale. No estires ningún músculo de la cara ni muevas la lengua.
¡Que no, coño, que lo digo en serio! No hay nada de ironía en lo que he escrito.
A veces digo coñas que la gente se toma en serio y otras veces digo cosas en serio que la gente se lo toma a coña. Es mi problema por ser tan tocahuevos. Pero esta vez no es ninguna coña lo que te digo.
Vas bien, joder... ya sé que ahora se te hace difícil tener seguridad en ti mismo, pero todo llega. Te digo yo que vas por buen camino.
Un saludo y ánimo, la carrera no ha hecho más que empezar.
A mí me gustan esos vídeos donde tú chapurreas el inglés. Probablemente, cuando pase el tiempo, ya se dará cuenta el personal de la diferencia.
Here you are the Lothain Street, where we live. Here you are a body shop where we buy Shampoo. And here we reach the Lidl supermarket, where we buy cheap things 'cause we have not enough money to spend. Some days ago we knew a Pakistanian restaurant. We ate there and it is also cheap. Mariano is a fucking gay. And all of this sort of things...
Hombre, yo soy de los que piensa que fue una pena que el Duque de Alba no invadiera Inglaterra o que Hitler no se decidiera por mandar sus tropas a cruzar el charco de la Mancha. De todos modos, gracias por la invitación. Seguiré haciéndote la pelota a ver si al final me pagas el viaje (es broma).
Borre... eres genial. Aunque yo hubiera preferido que Hitler se cortara la picha y que el Duque de Alba hubiese sido esteril. Pero nuestra diferencia de criterio me molan...jajajaj.
12 comentarios:
What is the way to ...town, please? Sí que pareceis armenios..
Tampoco parecemos tan armenios, coño...jajajaja
Alvaro Talkian y Mariano Malakian terroristas arminios-musulmanes que planean antentar contra el puesto que vende tabaco pq no entiende al primero cuando dice: do you want cuando quiere decir do you have... no me extraña la visita del funcionario municipal....
¡¿Chin Con Garden?! Mira que lo pone bien clarito: "Hong Kong Garden". Estoy asustado con tu nivel de ¿inglés? Un abrazo, campeones.
Joder con lo de los armenios, jajaj, la proxima vez corto en montaje...jajajaj
Coque, mi nivel de inglés es tan pauperrimo que por eso me he venido a London city... jajajaja.
Hola, soy el Borre.
Alvaro, me ha gustado mucho la introducción en inglés del último vídeo de este post.
Algunas puntualizaciones:
"south" se dice algo así como sauz, no souz, la transcripción fonética es ésta-> [sauθ]
Acostumbraros a quedaros con la transcripción fonética que viene en el diccionario.
Luego supermarket se dice suupermaakit, no supermeiker, la transcripción fonética es ésta-> [suːpəmɑːkit]
Luego sobre "I haven't money", yo diría mejor I have no money, I've got no money"
θ -> esto es como una zeta en castellano.
una vocal más los dos puntos (ej. u:) es la misma vocal pero larga, una vocal larga.
ə-> esta especie de "e" al revés es una vocal que suena cuando dejas la boca lacia, haz sonar sólo las cuerdas vocales y es lo que sale. No estires ningún músculo de la cara ni muevas la lengua.
Estupendo, Álvaro, lo estás haciendo muy bien.
Ánimo.
He escrito voca con be.
Ja,ja,ja... borre eres un cabronazo de mucho cuidado...jajajaj
Poco a poco y rapido rapido
¡Que no, coño, que lo digo en serio! No hay nada de ironía en lo que he escrito.
A veces digo coñas que la gente se toma en serio y otras veces digo cosas en serio que la gente se lo toma a coña. Es mi problema por ser tan tocahuevos. Pero esta vez no es ninguna coña lo que te digo.
Vas bien, joder... ya sé que ahora se te hace difícil tener seguridad en ti mismo, pero todo llega. Te digo yo que vas por buen camino.
Un saludo y ánimo, la carrera no ha hecho más que empezar.
A mí me gustan esos vídeos donde tú chapurreas el inglés. Probablemente, cuando pase el tiempo, ya se dará cuenta el personal de la diferencia.
Here you are the Lothain Street, where we live. Here you are a body shop where we buy Shampoo. And here we reach the Lidl supermarket, where we buy cheap things 'cause we have not enough money to spend. Some days ago we knew a Pakistanian restaurant. We ate there and it is also cheap. Mariano is a fucking gay. And all of this sort of things...
You are on the right way! That's my opinion.
El Borre.
Ok, that´s right
Muchas gracias borre... eres un angelito (más bien querubín,jajaja) que esperamos que nos visite pronto...
Un abrazo... me voy a poner a subir videos.
Hombre, yo soy de los que piensa que fue una pena que el Duque de Alba no invadiera Inglaterra o que Hitler no se decidiera por mandar sus tropas a cruzar el charco de la Mancha. De todos modos, gracias por la invitación. Seguiré haciéndote la pelota a ver si al final me pagas el viaje (es broma).
Os quiero, muchachos.
Borre... eres genial. Aunque yo hubiera preferido que Hitler se cortara la picha y que el Duque de Alba hubiese sido esteril. Pero nuestra diferencia de criterio me molan...jajajaj.
Y a ahorrar pa darte un garbeo por aká.
Abrazos.
Publicar un comentario