miércoles, 2 de noviembre de 2011

El día en que Richard Curtis me pidió perdón




Así como que el nombre no os va a decir nada, pero ese quillo es el director de "Love Actually" o el guionista de "Notting Hill" o de la que para mí podría entas entre las diez mejores comedias dramáticas de la historia, no es sino otra que "Cuatro Bodas y un Funeral" (dispénseme el señor "La cabeza en la puerta" que seguramente me rompería las piernas con un ladrillo de gominola por semejante afirmación)

La cuestión que veo a un notas con un guión y le pregunto si es guionista, estaba con su familia, así que no muy dado a hablar, y luego le digo si debo conocer algo de su trabajo y me suelta que claro que sí, que él da por hecho que debo conocer la película cuyo título es el mismo que el nombre del barrio en el que trabajo. Yo como un gilipollas raudo contesto: ¡Notting HIll!" con la calentura, nerviosismo y entusiasmo de aquel que acaba de ganar el premio gordo en un concurso de preguntas.

La cosa es que tras la estupefacción del principio me pongo serio y con tono grave le espeto. "Pues muchas gracias, es usted mi pesadilla" El cambia el gesto, la madre y la hija dejan de hablar, me miran fijamente afilando las uñas y cuando ya tengo toda su atención, alego de una forma más distendida: "Gracias a usted cada no poco un par de turistas me hacen señalarles en el mapa o indicarles donde diablos está la famosa librería dónde Julia Roberst se enamora de Hugh Grant". El hombre se ríe, y a continuación me pide perdón, excusándose de que su pluma me haya causado semejante pesares.

Dos observaciones finales.

Una: Turistas del mundo, aquí está la librería de los cojones.

Dos: El de la foto ni es Richard Curtis, no soy yo y no tengo ni idea de si será un turista, y realmente no podría contestar a la pregunta de qué carajo hace el notas ese encabeza este post, pero no sé, me da como paz el hippy ahi mirando el estanque.


Richard Curtis, the guy who wrote Notting Hill has just apologized with me, it was because I told him that thanks to him I have had to answered two millions times to the question "Do you know where is the Travel Book Shop from the movie Notting HIll?", you know, tourist are very special kind of people and it´s so annoying when you have to spend a couple of minutes explaining how to reach the book shop while you are working, specially if you are busy, and specially if those tourist don´t speak a word in english or spanish. And I don´t know if Mr Curtis felt really guilty because I left a very, very, very good tips. Anyway, It was a good anecdote.

5 comentarios:

Londres para españoles - Guirilandia dijo...

No te dejó propina, no?

Silvia dijo...

No ha cerrado la librería??? Me suena haberlo leído por algún sitio. Si se ha ido a pique no sólo tendrás que explicar dónde está, sino también porqué ha cerrado...

la cabeza en la puerta dijo...

Hombre, en cualquier caso, no sería yo quien te rompa las piernas sino mis secuaces, que para eso les pago, pero por esa afirmación no se me ocurre otra cosa que añadir la película a mi lista de descargas, que hace siglos que no la veo... que lo sepas... ¡esta tarde recojo las acreditaciones del festival, yupi!

Unknown dijo...

QUE FUERTE!!!
jajjajajajaa
por cierto, yo tb he leído en algún sitio que la librería ha cerrado y es una pena porque me muero de ganas de volver!:(
UN BESAZOOO!

Calvanki dijo...

Jorge: 11 pavos.

Silvia y Juliet: para mi que no ha cerrado, a no ser que lo haya hecho en los últimos quince días. Pero vamos, que de todas formas está muy irreconocible

Por cierto, que algún día creo que tengo que ver Notting Hill

La cabeza en la puerta: hijo que envidia de la mala me da, pero he oído que la gala de inauguración ha sido un bochorno no???